Preminula mlada majka Ajla Taslaman (33): "Borila se hrabro"
/ Komentari (8)
Povratak na članakNAPOMENA: Komentari su isključivo lični stavovi autora. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i pisanja komentara koji podstiču na mržnju. Strogo zabranjen bilo kakav govor mržnje na portalu radiosarajevo.ba, zbog kojeg možete biti krivično procesuirani. Radiosarajevo.ba ima pravo i obavezu da na zahtjev zvaničnih organa dostavi podatke o korisniku čiji komentari sadrže govor mržnje, kao i da korisniku trajno blokira pristup. Obaviještavamo vas da svaki čitatelj dobrovoljno pristupa čitanju i kreiranju komentara i prihvata mogućnost da neki komentari mogu sadržavati narativ koji je u suprotnosti sa vjerskim, nacionalnim, moralnim i drugim načelima. Radiosarajevo.ba ima pravo da obriše sporne ili prijavljene komentare bez najave i objašnjenja. Radiosarajevo.ba koristi automatski sistem prepoznavanja i uklanjanja govora mržnje i drugih neprimjerenih sadržaja u komentarima.
Da joj se Allah džš smiluje, a djeci i rodbini dadne sabura. Amin.
Da joj se Allah džš smiluje, a djeci i rodbini dadne sabura. Amin. ka Allahrahmetile. Nepristojno je pisati na stranom jeziku.
***
Nepristojno je pisati na stranom jeziku. ka sare Pa naravno da je ovo strani jezik jer si rođen i živiš u dijaspori pa si zaboravio jezik svojih roditelja. Ti glupi dijaspore patriote na socijali
Pa naravno da je ovo strani jezik jer si rođen i živiš u dijaspori pa si zaboravio jezik svojih roditelja. Ti glupi dijaspore patriote na socijali ka Poštar Joca Potpuno pogrešno. Ja 50 godina nisam mrdnula iz Općine Stari grad Sarajevo. I to nije bio jezik mojih roditelja. Bio je oduvijek jezik kojim su se međusobno sporazumijevali provincijalci, jezik koji nije ušao u javnu upotrebu. Ali, kao i sve trećerazredno danas, to je izašlo na površinu kao mainstream govor. Čak si izložen podsmijehu nekih glupana ukoliko to artikuliraš, što se vidi iz priloženog. Ugodan dan.
Potpuno pogrešno. Ja 50 godina nisam mrdnula iz Općine Stari grad Sarajevo. I to nije bio jezik mojih roditelja. Bio je oduvijek jezik kojim su se međusobno sporazumijevali provincijalci, jezik koji nije ušao u javnu upotrebu. Ali, kao i sve trećerazredno danas, to je izašlo na površinu kao mainstream govor. Čak si izložen podsmijehu nekih glupana ukoliko to artikuliraš, što se vidi iz priloženog. Ugodan dan. ka sare A da nije možda umjesto 50 godina 25 ili 15 godina
A da nije možda umjesto 50 godina 25 ili 15 godina ka Poštar Joca Bilo bi mi drago da neko sa 25 godina misli kao ja. Međutim, čini mi se da su upravo to generacije koje odrastaju u ubjeđenju da je domaći jezik sve ono što neuka kasta danas upotrebljava u javnom govoru, a naučili su na džumama. A tamo se, jel'te, danas i nema šta pametno naučiti.
Bilo bi mi drago da neko sa 25 godina misli kao ja. Međutim, čini mi se da su upravo to generacije koje odrastaju u ubjeđenju da je domaći jezik sve ono što neuka kasta danas upotrebljava u javnom govoru, a naučili su na džumama. A tamo se, jel'te, danas i nema šta pametno naučiti. ka sare Da si odrasla u SFRJ ili BiH znala bi, jer se ovako u BiH uvijek pričalo