Laura Marin: Ne znam zašto me Balkan toliko dotakao, ali znam da mu pripadam

1
L. R.
Laura Marin: Ne znam zašto me Balkan toliko dotakao, ali znam da mu pripadam
Foto: Armin Durgut / Pixsell / Laura Marin

Španjolka Laura Marin već godinama gradi posebnu vezu s Balkanom, kroz jezik, muziku, ljude i emociju koju je, kako kaže, osjetila još kao djevojčica. Ono što je za mnoge bilo slučajno otkriće na internetu, za nju je postalo životni put: naučila je naš jezik, zavoljela pjesme s ovih prostora i odlučila da upravo ovdje gradi svoju umjetničku priču.

Publika u Bosni i Hercegovini pamti je i po nastupu na koncertu Halida Bešlića u Sarajevu, a sada otvara novo poglavlje karijere pjesmom Brza kola, iza koje stoji ozbiljan autorski tim i saradnja s bh. muzičarima. U razgovoru za portal Radiosarajevo.ba Laura govori o ljubavi prema Balkanu, inspiraciji za novu pjesmu, susretu s Mirzom Redžepagićem, omiljenim izvođačima, ali i sitnicama koje su je osvojile pri prvom dolasku u Sarajevo.

Razgovor počinjemo s njenim citatom o novoj pjesmi koju je najavila kao prekretnicu u karijeri i s pitanjem u kojem smislu osjeća da počinje novo poglavlje?

BiH dobila još jednog predstavnika u ABA ligi

BiH dobila još jednog predstavnika u ABA ligi

Šta zapravo znače 'brza kola'?

"Ovo je moja četvrta pjesma, ali prva na kojoj radim s ozbiljnim timom. Bez obzira na rezultat koji će pjesma imati u mojoj karijeri, ja sam kao muzičarka i kao pjevačica mnogo naučila, što je izuzetno važno u ovom poslu", govori ova karizmatična umjetnica.

Naslov pjesme je zanimljiv, pamtljiv i upečatljiv, no šta zapravo simbolizuju "brza kola":

"Koncept brzih kola mi je bio zanimljiv zato sto mislim da na mom maternjem jeziku ne postoji
doslovan prijevod, automobili sami po sebi nisu brzi, nego ljudi voze brzo. Ovo je primjer kako
jezik oblikuje našu stvarnost.

Prva verzija pjesme imala je stih: 'Oni voze brza kola, ali ne znaju kuda idu'. Kasnije smo mijenjali tekst, ali je poruka ostala ista. Inspiraciju sam dobila iz situacije mojih prijatelja koji su raskinuli, on je krenuo živjeti lošim stilom života, a ona je bila zabrinuta, iako više nije željela da budu zajedno", otkriva otvoreno naša sagovornica.

Pitamo je i da nam otkrije kako je došlo do saradnje s Mirzom Redžepagićem, ali i da li planira i nove projekte s muzičarima iz Bosne i Hercegovine i regije?

"Mirza i ja smo se upoznali u jesen 2023. godine, kada smo zajedno nastupali s Kenanom Mačkovićem u Domu Armije u Sarajevu, povodom Dana Španije. Nosim jako lijepe uspomene s tog nastupa i druženja, obojica su izuzetni muzičari i divni ljudi.

Mirza i ja smo slični po tome što se oboje bavimo muzikom drugih zemalja. On je jedan od najboljih flamenco gitarista u regionu i veoma kompletna umjetnička ličnost. U ovoj pjesmi bio je i kompozitor i producent. Osim njegovih muzičkih sposobnosti, divim se i njegovom mentalitetu, raditi s njim bila je izuzetna prilika za mene i jako sam zahvalna na svemu što sam naučila. Planiram da svoju muzičku karijeru gradim na Balkanu i na našem jeziku, ali trenutno sam na trećoj godini fakulteta u Galiciji, tako da se sve odvija postepeno", odgovara Laura Marin.

Od Brene do Šobe

Odrasla je daleko od Balkana, ali je zavoljela našu muziku. Kako je sve počelo?

"Kad sam imala devet godina, slučajno sam na YouTubeu naišla na pjesmu Radiše Uroševića Ajde selo da selimo. Nešto me odmah privuklo i nastavila sam istraživati muziku s prostora bivše Jugoslavije. S četrnaest godina počela sam samostalno učiti jezik preko interneta, sa željom da razumijem te pjesme i da jednog dana imam muzičku karijeru na Balkanu. Zašto me to toliko emotivno dotaklo, ni danas nemam odgovor, i mislim da ga nikad neću imati", iskreno veli Španjolka s Balkana.

Pitamo je i koje izvođače s ovih prostora najviše sluša privatno: "To ide po fazama. Dugo sam najviše slušala Lepu Brenu, ona je zvijezda i ličnost kakvu ranije nisam poznavala. Trenutno mislim da najviše slušam Miladina Šobića."

Neizostavno, vraćamo se u 2023. godinu kada joj je legenda ovdašnje muzike, Halid Bešlić, ispunio želju da gostuje na njegovom koncertu u Sarajevu. Kako danas gleda na taj trenutak?

"Ja sam vječno zahvalna Halidu jer mi je dao priliku koja mi je bila potrebna da moja karijera ozbiljnije krene. Taj trenutak se desio kada sam imala osamnaest godina i bila sam pomalo izgubljena kada je riječ o karijeri. U svemu tome sam mnogo uživala i velika mi je čast što
me ljudi pamte po tome", emotivno se prisjeća, a, na naš komentar, da li postoji još neko ime s Balkana s kojim bi voljela otpjevati duet, nastavlja:

Severina, Senidah i riječ 'draga'

"Postoji ih bezbroj, na Balkanu ima sjajnih umjetnika u svim žanrovima. Ipak, više nego duetima, voljela bih se posvetiti pisanju pjesama za druge izvođače, od Severine do Senidah."

S obzirom na to da iz svake njene riječi isijava ljubav prema Balkanu, za kraj je pitamo i šta ju je najviše iznenadilo kada je prvi put došla na Balkan, ali i koju balkansku riječ najviše voli?

"Prvi put sam došla u Sarajevo i iznenadili su me neki detalji, poput toga koliko se pije kafa ili koliko ima debelih mačaka na ulicama. Osim toga, rekla bih da postoji neka posebna duša, način na koji se ljudi gledaju u oči.

Mislim da mi je najdraža riječ 'draga', i kao imenica i kao pridjev. Ima neku posebnu konotaciju koju ne bih znala prevesti na svoj maternji jezik", završava razgovor za portal Radiosarajevo.ba španska muzičarka Laura Marin.

Kada nisi Laura Marin na sceni, ko si privatno?

"Najviše sam 'ja' upravo kada sam na sceni, tu osjećam posebnu vrstu radosti i slobode.
Mislim da sam privatno ista osoba, samo me svijet tada gleda drugim očima."

Radiosarajevo.ba pratite putem aplikacije za Android | iOS i društvenih mreža Twitter | Facebook | Instagram, kao i putem našeg Viber Chata.

/ Najčitanije

/ Komentari

Prikaži komentare (1)

/ Povezano

/ Najnovije