Oprez: Ovo su skraćenice koje se najčešće koriste za sexting
Iako postoje skraćenice i na našem jeziku, često se koriste i one na engleskom, možda zato što je uopćen, a možda da bi izbjegli da odrasli razumiju o čemu se piše.
Upravo to može jednom spasiti nečiji život, piše Daily Mail.
Za početak, evo nekih skraćenica koje se koriste svakodnevno.
OMG – Oh My God. Vjerovatno najčešći akronim kod strastvenih pošiljalaca poruka, a oznaka je za šok, uzbuđenje, sreću...
LOL – Laugh Out Loud. Ovaj bi se akronim lako mogao zamijeniti za ‘lots of love’.
WTF – What the Fuck. Iako je ovo psovka, ta je skraćenica toliko ukorijenjena da je mnogi koriste ne razmišljajući o tome koliko nekim pristojnijim pojedincima može biti uvredljiva. Ovaj se akronim koristi slično kao i OMG, samo s većom dozom ljutnje.
LMAO – Laugh My Ass Off. Ovaj je akronim veoma sličan LOL-u, ali se koristi kao varijacija smijanja nečemu. Takođe je veoma omiljen među mlađom ekipom koja voli slati porukice.
IDK – I Don’t Know. Jednostavno: ‘Ne znam’.
IDC – I Don’t Care. Nije me briga.
ILY – I Love You. Volim te. Generalno se koristi među prijateljima, ako su dvije osobe izrazito bliske.
BTW – By The Way. Još jedan prilično jednostavan koji se koristi prilično često, ali ponekad i u situacijama kada pokušavate biti britki na jeziku.
IRL - In Real Life. Doslovno ‘u stvarnom životu’. Ova se skraćenica većinom koristi na internetu, ali polagano prelazi i u domenu SMS-ova. Generalno se odnosi na nešto uživo, odnosno suprotno dopisivanju i online aktivnostima, na primjer susresti se s nekim.
BRB – Be Right Back. I ovaj se akronim većinom koristi na internetu, ali se može koristiti i prilikom dopisivanja preko poruka, a najavljuje odsutnost na nekoliko minuta.
TBH – To Be Honest. ‘Da budem iskren/a…’ Još jedna skraćenica koja se koristi prilično često, a lako je zapamtiti.
A sada prelazimo na ozbiljnije skraćenice. U pitanju je sexting, koji postaje sve popularniji među mlađom ali i starijom generacijom. A često ga zloupotrebljavaju opasni ljudi.
Vrijedi ih znati, barem da budemo oprezni kada su naši najmiliji u pitanju.
Domaće "obične" skraćenice
To su skraćene riječi koje nisu određene standardiziranim jezikom: s.s = slatko sanjaj, odg = odgovoriti, zop/pozzz/pozv/poz = pozdrav, zab = zaboraviti, hvl = hvala, bgt = boga ti?, opt = opet, ozb = ozbiljno, nmg = ne mogu, Kat = Katedrala, tjn = 'ta ja 'nam, wend = vikend, msm = mislim, zw = (zaraz vraćam), odmah se vraćam, nkd = nekad, bzvz = bezveze, ln = laku noć, hsd=hoćeš li se dopisivati, ml = možeš li lajkati i sl. Sve su one nastale iz jednog razloga koji su naveli skoro svi/e ispitanici/e – zbog bržeg pisanja.
Radiosarajevo.ba pratite putem aplikacije za Android | iOS i društvenih mreža Twitter | Facebook | Instagram, kao i putem našeg Viber Chata.