Aida Đapo: Stil kao isječak iz stare fotografije
Za sebe kaže da je vintage djevojka koja živi u modernom vremenu, sa osjećajem da je rođena u pogrešnoj eri i strašću prema hollywoodskim ikonama, te stilu 1920.-1960.-ih godina…
Razgovarala: Lejla Čolak, Radiosarajevo.ba
Radiosarajevo.ba: Aida Đapo je jedini pin-up model u našoj zemlji; kad je počeo interes za vintage stil?
Đapo: Na ovo
pitanje mi je uvijek teško pronaći prave odgovore. Neka slatka sjećanja, nazvat
ću ih počecima svega, potječu još iz djetinjstva i vrlo rado ću ih podijeliti
sa vama. Kao djevojčica, imala sam bujnu rozu podsuknjicu sa velikom mašnom
koju sam nosila posvuda i znala plakati danima jer sam željela imati frizuru
kao baka. Divila sam se njenoj ženstvenosti, predivnim haljinama i uvijek je
imala jarko crveni ruž na usnama i njegovane, crvenim lakom nalakirane nokte.
Naučila me pravim vrijednostima; ako vaša torba i cipele ne odgovaraju vašem odijelu, onda je kompletan učinak narušen. Koliko god tražila inspiraciju u glumicama zlatne ere Hollywooda, još više volim i sa uzbuđenjem gledam stare fotografije ljudi poput mene i vas. Žene odjevene u suknje i bluze, sa predivnim frizurama i torbicama koje poziraju sa svojim prijateljima ili ljubavima, zatim spontane fotografije žena koje plešu ili izlaze iz automobila… obožavam takve fotografije jer su autentične i vrlo jednostavno mogu preuzeti njihove stilove i nositi ih u svakodnevnom životu. Opsjednutost je upravo nastala tu - gledajući žene sa običnih fotografija iz porodičnih albuma.
Moja mama također gaji strasnu ljubav i ukus za modu, eleganciju i gracioznost. Divim se njenom stavu, ponašanju, poštivanju sebe. Ta unutrašnja njega se naravno odražava i na fizički izgled. Smatram da sam od mame prihvatila taj dublji koncept definicije ljepote, koji se probija mimo samo fizičke pojave, te prelazi u karakter i same osobine.
Radiosarajevo.ba: Vintage
stil odijevanja je tvoj svakodnevni izbor. Kako ljudi u gradu reaguju na tvoju pojavu?
Đapo: Na ulici često čujem zanimljive komentare, a rijetko
nailazim na one negativne. Ne pretvaram se, niti se izdvajam zato što to
želim, nego zato što to stvarno jesam. Ljudi ne kriju oduševljenje i uvijek
dobijem simpatičan kompliment ili drag smješak. No ipak, najljepše je kad
starijim generacijama izmamim suze i vratim ih u njihovu zlatnu mladost. Moj
svakodnevni stil je kao isječak stare fotografije.
Radiosarajevo.ba:
Gdje nabavljaš odjeću?
Đapo: Ja sam veliki obožavatelj antik i vintage shopova ili,
popularnije, second hand dućana. Po Evropi volim i buvljake na kojima se možete
i cjenkati. Starije stvari su dosta kvalitetnije od ovih danas i to je još
jedan od razloga zašto tražim takvu odjeću. Za 50 godina vjerujem da većina
stvari koje vidimo, koristimo i trošimo danas, neće postojati, jer smo okruženi
tako jeftinim i jednokratnih stvarima, da buduće generacije nažalost neće
iskusiti šta je to vintage. Primjerice, nedavno sam u jednom vintage shopu
kupila originalne Charleston cipele iz 1920-ih godina i odnijela ih obućaru na
malu popravku. Iznenađeno je prokomentarisao da odavno nije u rukama imao
kvalitetniju cipelu, a toliko staru.
Radiosarajevo.ba: Za sebe kažeš da si rođena u pogrešnom
vremenu. Odakle uopšte ljubav prema toj eri?
Đapo: Ta ljubav je u dubini
moje duše, strast prema vintage stilu je jednostavno urođena u meni. Mislim da
je moj interes za vintage nešto što je inherentno mom karakteru; npr. ne možete
objasniti zašto vam se dopada okus neke hrane, ali je obožavate i nikada vam je
nije dosta. Sličan osjećaj ja imam o vintage. Od malih nogu sanjam da izgledam
ovako kako danas izgledam. Težim da uvijek izgledam nježno i romantično, a opet
misteriozno.
Radiosarajevo.ba: Šta za tebe predstavlja
pin-up, te koje ikone smatraš svojom najvećom inspiracijom?
Đapo: Pin-up je
predivna ilustracija djevojke sa kalendara, aviona ili slika iz kasarni vojnika
četrdesetih godina prošlog vijeka.
Moja najveća inspiracija su sve žene iz tog perioda, jer je svaka
na svoj način bila lijepa. Ne mogu izdvojiti posebno niti jednu. Moja je sreća
da imam pune police starih porodičnih albuma i uvijek kada bih gledala žene na
slikama, fascinirale bi me.
Radiosarajevo.ba:
Zašto baš umjetničko ime Idda van Munster?
Đapo: Moja omiljena serija iz
djetinjstva je 'The Munsters'. Tada me fascinirala uloga Marilyn Munster -
slatkaste, glamurozne djevojke na koju sam željela ličiti kao djevojčica. Dio
mog umjetničkog imena Idda van Munster potječe upravo odatle i u potpunosti
odgovara mojoj ličnosti. Krišom sam zalazila u maminu šminku i stavljala crveni
ruž, a kosu sam znala satima petljati u viklere.
Radiosarajevo.ba: Suradnju sa kojim
ličnostima bi mogla izdvojiti kao svoje dosadašnje najveće uspjehe?
Đapo: Radila sam sa skoro svim našim fotografima. Posebno
bih izdvojila saradnju sa fotografom Safetom Hadžimusićem, koji je i moj veoma
dobar prijatelj. Fotografija koju smo zajedno uradili je objavljenja u
talijanskom izdanju časopisa Vogue (juli/august 2011).
Moje slike su širom svijeta: naslovnica brazilskog tattoo magazina TATTOOBRAZIL, naslovnica talijanskog časopisa IlPunto, njemačkog časopisa za zdravu ishranu Bioboom, billboard vintage butika Decennies u Beču, omoti serija cd-ova muzike 1950-ih godina po cijeloj Njemačkoj i još mnogo mnogo toga. U Španiji se nalazim na billboard plakatima sa natpisima 'Welcome!'. Kolekcija Carnet de Notes, na čijim su proizvodima moje fotografije (kišobran, rokovnik, kutija za naočale, album za slike), može se kupiti u Belgiji i Francuskoj. Slike su urađene za stock portfolij u saradnji sa fotografom Benisom Arapovićem. S obzirom na to da ne radim modne revije, najzanimljivije mi je raditi revije frizura.
Učestvovala sam i na prvom burlesque show održanom u sarajevskom clubu Coloseum 2009. godine. Tokom showa sam igrala ulogu pin-up djevojke, zajedno sa svjetskim divama burleske: Lalla Morte, Agent Lynch, Lady Flo i Lada Redstar.
Radiosarajevo.ba: Reci nam nešto o tvom iskustvu sa
Ladom Redstar, te šta za tebe predstavlja burlesque.
Đapo: Lada Redstar je rođena da pleše burlesque. Uvijek je
nasmijana, elegantna i pozitivna. Vrijeme stane kada ona izvodi svoju tačku,
uživa u tome što radi i na sceni živi svoj san. Burleska slavi prirodnu
ljepotu ženskog tijela, veliča slobodu i spontanost. Sve je začinjeno humorom, koketiranjem i neposrednim
kontaktom sa publikom.
Radiosarajevo.ba: Čime se trenutno baviš, neki projekti?
Đapo: Trenutno imam jako
puno obaveza. Kada imam slobodne dane, uvijek pomislim koliko mi je draže kad
radim kao pčelica i kad imam hrpu posla. U posljednje vrijeme sam sama
organizovala vintage radionice u Zlatnoj Ribici, a u skorijoj budućnosti ih
planiram napraviti i više, pa čak i u drugim BH gradovima. Tokom radionice
djevojke su svladale umijeće savršenog crvenog ruža na usnama, kako stvoriti
besprijekoran ten, zajedno sa savršeno njegovanim obrvama i pravilno nanesenim
tušem.
Radim na jednom velikom projektu, ali neka to ostane mala tajna!
Radiosarajevo.ba: Studentica si Farmaceutskog fakulteta u Sarajevu. Kako uspijevaš uskladiti jedinstveni stil
života i studentske obaveze?
Đapo: Zbog načina života koji plijeni pažnju u današnje vrijeme, interesantna
sam brojnim dizajnerima, fotografima i izdavačkim kućama, stoga ono što radim
dođe nekako usput. Sklad se postiže pravilnom organizacijom vremena i sve se
može kada se radi ono što se voli.
Radiosarajevo.ba: Aida u budućnosti: pin-up model ili
magistar farmacije – gdje se više vidiš?
Đapo: U budućnosti ću i dalje biti odjevena u odjeću prve
polovine prošlog vijeka, samo ispod bijelog mantila...
Radiosarajevo.ba pratite putem aplikacije za Android | iOS i društvenih mreža Twitter | Facebook | Instagram, kao i putem našeg Viber Chata.