'Soup for sluts' i 'Homo sausage': Ofirni nazivi na pakovanjima hrane
Radiosarajevo.ba
Kada kupujemo pakovanu hranu, bitno nam je sve, pa tako i sama ambalaža i njeno pakovanje. Ipak, nekim proizvođačima i uvoznicima to izgleda i nije toliko važno.
U našoj fotogaleriji imate priliku pogledati neke od najvećih (slučajnih ili namjernih) 'grešaka u prijevodu' naziva određenih namirnica od strane uvoznika i proizvođača, pa tako imamo nudle pod nazivom 'Soup for sluts', sladoled 'Golden Gaytime', čokoladni keks '6 Faggots', kobasicu naziva 'Homo sausage' i šta još ne...
Radiosarajevo.ba pratite putem aplikacije za Android | iOS i društvenih mreža Twitter | Facebook | Instagram, kao i putem našeg Viber Chata.