U Sarajevu obilježen Dan Europe: Johann Sattler upriličio prijem, ovo je njegova poruka

1
Radiosarajevo.ba
U Sarajevu obilježen Dan Europe: Johann Sattler upriličio prijem, ovo je njegova poruka
Foto: Dž. K. / Radiosarajevo.ba / Johann Sattler organizovao prijem

Prijem na Dan Europe upriličen je u utorak navečer u Sarajevu, a prigodnim riječima obratio se šef Delegacije Europske unije u Bosni i Hercegovini i specijalni predstavnik EU u BiH Johann Sattler.

Bosna i Hercegovina obilježava ove godine svoj prvi Dan Europe kao zemlja kandidat za članstvo u Europskoj uniji.

Aktivnostima širom BiH slavi se, zajedno sa građanima BiH, bogatstvo kulture, tradicije, naslijeđa našeg kontinenta, kao i zajednički ciljevi ka unapređenju kvalitete života građana širom Europe.

Video izazvao raspravu: Pogledajte šta je Hrvatica uradila sa peškirima ostavljenim za rezervaciju

Video izazvao raspravu: Pogledajte šta je Hrvatica uradila sa peškirima ostavljenim za rezervaciju

Prijemu upriličenom u zgradi kod Vječne vatre, nova Europe House, prisustvovao je federalni premijer Nermin Nikšić, gradonačelnica Sarajeva Benjamina Karić te brojne zvanice iz raznih oblasti života.

Johann Sattler organizovao prijem
Foto: Dž. K. / Radiosarajevo.ba: Johann Sattler organizovao prijem

Na prijemu se obratio šef Delegacije EU u BiH Johann Sattler, a njegov govor prenosimo u cijelosti.

"Ovo će biti vaša Kuća u srcu Sarajeva otvorena za sve građane Bosne i Hercegovine i za sve posjetioce izvana.

Ovo je mjesto simbolike. U njemu gori plamen vječne vatre u znak sjećanja na sve stradale od nečovječnosti fašizma i ponora Evrope u divljaštvo Drugog svjetskog rata. Stoga je prikladno da to bude i dom nove sarajevske Kuće Evrope.

Evropska unija je iznad svega mirovni projekat. Želja da se nikada više ne dozvoli da ovaj kontinent bude podijeljen ratom potaknula je utemeljitelje Unije da osmisle plan kojim će tako blisko povezati evropske privrede da rat više neće biti moguć.

Na današnji dan prije 73 godine, francuski ministar vanjskih poslova Robert Schuman predstavio je svoju čuvenu Deklaraciju kojom rat na našem kontinentu ne samo da bi trebao biti nezamisliv, već i fizički nemoguć. Iz Šumanove deklaracije rođena je Unija. I to slavimo danas, kao i pobjedu ljudskih vrijednosti nad mrakom fašizma, na ovaj veoma poseban Dan Evrope.

Tragično, kao što je ovdje prisutnima isuviše dobro poznato, nakon Drugog svjetskog rata, težnja „da se ne ponovi“ nije ostvarena na cijelom evropskom tlu. Devedesetih se nečovječnost vratila u ovu zemlju, u BiH, kao što je to slučaj sada u Ukrajini. Podsjećamo se da mir ne uzimamo zdravo za gotovo i podsjećamo se na opasnosti ekstremizma i propagande. Kao i na razloge zašto moramo neumoljivo raditi na našem pravu za prosperitetom u miru i demokratiji.

Na Dan Evrope se prisjećamo važnosti izbora partnerstva nad neprijateljstvima, različitostima nad netolerancijom, kompromisa nad zastojem i savezništva nad izolacijom. Moramo se boriti za sigurniju budućnost, pravedniju budućnost, ujedinjeniju budućnost. Budućnost Bosne i Hercegovine i Zapadnog Balkana u Evropskoj uniji.

Prošle godine, pored dodjele kandidatskog statusa Bosni i Hercegovini, Unija je zaprimila još tri zahtjeva za pristupanje. Članstvo u Uniji i dalje je privlačna perspektiva, a Unija ostaje vodilja vrijednosti, nade, inspiracije.

Unija kontinuirano potvrđuje da je saradnja 27 država članica na formiranju najvećeg i najprosperitetnijeg jedinstvenog tržišta na svijetu izvor snage. Unija također učvršćuje svoju poziciju globalnog sigurnosnog aktera, sa Evropskim mirovnim fondom koji podržava sigurnost u partnerskim zemljama, uključujući preko 20 miliona eura za Oružane snage Bosne i Hercegovine. 

To što Unija crpi snagu iz svoje različitosti također treba biti ohrabrenje za Bosnu i Hercegovinu. Dovoljno je prošetati ulicama oko ovog zdanja ovdje u Sarajevu i shvatiti da je čuvena sarajevska ljepota rezultat fuzije različitih uticaja. Malo je gradova koji tako skladno objedinjuju različite kulture i arhitektonske stilove. Veoma sam ponosan što ovaj grad Sarajevo mogu nazvati svojim drugim domom.

Također sam ponosan što je Unija bila u mogućnosti podržati Bosnu i Hercegovinu, osim investiranja u infrastrukturu, Koridor VC, zdravstvo, digitalizaciju koje se vidi kad se putuje zemljom, ali također smo veoma ponosni što smo investirali u očuvanje kulturnog naslijeđa. To smo radili širom zemlje, to radimo i ovdje sa ovom zgradom Vječne vatre.

 Sa skorim završetkom prve faze naše rekonstrukcije Vječne vatre i otvaranjem Kuće Evrope za javnost u junu, naš rad ovdje time nije završen. Na fasadi zgrade potrebne su značajne intervencije, a mi ćemo raditi zajednički s vlastima ne samo kako bi eksterijer zgrade povratio nekadašnji sjaj, već i u njegovoj pripremi za održivu i zeleniju budućnost. Također, ovo će biti prva uistinu zelena zgrada u BiH.

Dozvolite mi i da vas uvjerim da naša vizija grada ne uključuje plastičnu stolariju, kako su tvrdili neki zabrinuti građani. Naši prozori na zgradi, a možete to i sami provjeriti, su napravljeni od najboljeg drveta koje se može pronaći u BiH.

Slično ovom zdanju, radovi su u toku i na evropskom putu Bosne i Hercegovine. Nastavit ćemo da slavimo važne prekretnice, radeći zajedno kako bismo osigurali buduće uspjehe.

Nakon godina mukotrpnog rada, poteškoća i također poneke političke krize i dodjela kandidatskog statusa za Bosnu i Hercegovinu je potvrda vaših težnji, naše zajedničke budućnosti, ali i poziv za političke lidere i institucije na djelovanje, da rade na napretku još i snažnije nego prije. U konačnici, "Nada je čin očajničkog prkosa katastrofalnim izgledima!" kako je zapisao Ivo Andrić.

 Vaši izabrani dužnosnici, od kojih su mnogi ovdje danas, sada trebaju biti primjer, pokazati svoju odlučnost, svoju predanost i voditi Bosnu i Hercegovinu ka našoj zajednici.

Svjedočili smo obećavajućim pomacima na državnom nivou i optimisti smo da će nove vlade Federacije i RS-a biti partneri na evropskom putu. Napredak u reformama je zajednička odgovornost svih izabranih dužnosnika, vlade, jednako kao i opozicije. Vladajuća koalicija ima možda i teži teret na plećima, s tim da nema snažne i odgovorne demokratije bez jake i konstruktivne opozicije.

Od vlasti očekujemo usvajanje novih propisa i reformi u skladu sa evropskim vrijednostima i međunarodnim standardima. Evropska unija je vaš partner i nema boljeg odabira od ulaganja u vlastitu evropsku budućnost!

Snažnija zaštita ljudskih prava, a tu su i fundamentalna prava, sloboda okupljanja, sloboda izražavanja, sloboda medija. Ovo je veoma važno i za praćenje vrijednosti EU. Također, efikasna borba protiv korupcije, funkcionalne javne institucije, jača ekonomija, bolja zdravstvena zaštita, čistija energija i zrak, što je veoma važno u gradu poput Sarajeva, kvalitetnije obrazovanje– sva ova poboljšanja su neophodna za vašu evropsku budućnost a to je svakako ono što građani ove zemlje žele. A to je i krajnji cilj, jer vaši građani traže sva ta poboljšanja na svim ovim poljima.

Koristim priliku da pomenem i jednu specifičnu grupu građana, čiji se glas često ne čuje i zanemaruje, a koji u rukama drže ključeve budućnosti ove zemlje – mlade ljude. Danas su sa nama Mladi evropski ambasadori, grupa oko dvadeset mladih ljudi koji su ovdje s nama i dijele naša uvjerenja da je budućnost ove zemlje pravedno, mirno i demokratsko društvo.

BiH obiluje talentovanim, inspirativnim ljudima. Mnoge od njih sam upoznao tokom godina mog boravka u ovoj zemlji. Nadam se da će vaši lideri ispoštovati vašu energiju i posvećenost koristeći vašu kreativnost i naporan rad na promociji pozitivnih promjena.

"Oduvijek u srcu Europe": Počeo spektakularni koncert ispred Vječne vatre u Sarajevu

"Oduvijek u srcu Europe": Počeo spektakularni koncert ispred Vječne vatre u Sarajevu

Nastavit ćemo neumorno raditi na pomoći Bosni i Hercegovini u ostvarenju cilja članstva u Uniji, a to zaista i mislim. Nastavljamo biti najveći partner, investitor i donator ove zemlje. Ostajemo vjerni večerašnjoj temi – Oduvijek u srcu Evrope - BiH u srcu Evrope.

Hvala vam još jednom što ste nam se večeras pridružili. Završit ću ovaj govor kao što sam i započeo, sa nekoliko završnih riječi o ovom fantastičnom zdanju u kojem se nalazimo danas.

Zdanje u kojoj se nalazimo nosilo je brojne nazive. Stručnjaci ovdje veoma dobro znaju priču o ovoj zgradi. Ovo je nekadašnji Grand Hotel. Dugo je bila i zgrada Zemaljske banke. A većini je decenijama poznata kao zgrada Vječne vatre. Ali cijelo to vrijeme nije bila jedno – naime, nije bila dom.

A sada je dom. Naš zajednički dom u centru Sarajeva. Naš evropski dom koji će samo ojačati naše veze dok ova zemlja bude napredovala na svom evropskom putu.

Živio mir i sretan nam Dan Evrope!", kazao je Johann Sattler.

Radiosarajevo.ba pratite putem aplikacije za Android | iOS i društvenih mreža Twitter | Facebook | Instagram, kao i putem našeg Viber Chata.

/ Najčitanije

/ Komentari

Prikaži komentare (1)

/ Povezano

/ Najnovije