Baho, Marjan, Igor i utakmice Zmajeva
Svaka utakmica reprezentacije Bosne i Hercegovine posebna je na svoj način. Ovi događaji nose posebnu energiju i naboj, a osim po lijepim potezima i golovima, nisu rijetke utakmice koje se pamte i po svojim televizijskim komentatorima.
Naša zemlja može se pohvaliti relativno velikim brojem upečatljivih ''novinarskih glasova'' o kojima se i danas priča, a za Radio Sarajevo, govorili su neki od najpoznatijih komentatora koji su, svako na svoj način, obilježili neki period.
Svi su složni u jednom: poseban je gušt raditi direktne prenose utakmica nacionalne vrste.
Razgovor s Bahom Topalbećirevićem
Ljubitelji sporta u našoj zemlji vrlo rado će se sjetiti Sabahudina Bahe Topalbećirevića koji je svojim prepoznatljivim komentairma godinama ''ledio krv u venama'' ljubitelja plavo – žutih boja naših nacionalnih selekcije. Baho je danas daleko od poziva koji ga je ''proslavio'', a kako kaže, ni sam ne zna koju bi odrađenu utakmicu mogao izdvojiti kao najdražu.
Sabahudin Topalbećirević (FOTO: Arhiv)
''Taj posao radio sam sa velikim zadovljstvom i sa posebnim emocijama koje nisam krio, i često kažem da se Bosna i Hercegovina i ja volimo bez interesa. Mislim da je to nešto o čemu čovjek mašta, mada puno toga ovisi i o rezultatu na terenu. Nijednu utakmicu ne mogu posebno izdvojiti, samo su nam potrebne pobjede'', kazao je Topalbećirević.
Odlaskom Bahe ''s otvorene scene'', pratio je dolazak Marjana Mijajlovića koji se za kratko vrijeme, uspio profilisati u legitimnog Bahinog nasljednika.
Marijan Mijajlović za Radio Sarajevo
''Sve te utakmice koje sam radio imaju svoj značaj i nose poseban emotivni momenat. Svako voli svoju reprezentaciju i raditi taj posao je vrh vrhova. Najbitnije je da je rezultat dobar, jer selektor i igrači bitniji su od gospodina koji sjedi na tribinama. Ako se neko bavi komentarskim poslom, teško može raditi nešto važnije od prenosa nacionalnog tima'', rekao je Mijajlović.
Tešku su zadaću Topalebećirević i Mijajlović ostavili svom kolegama koji su se odlučili baviti njihovim poslom. Jedan od onih koji imaju čast da u današnje vrijeme komentarišu većinu važnih utakmica našeg nacionalnog tima je Igor Kristić. Svojih ''pet minuta'' dočekao je u posljednjem meču Zmajeva s Grčkom. Krupan glas dobar je preduvjet za bavljenje ovim poslom, ali za kvalitet je potrebno ipak nešto više. Gost Radio Sarajeva skromno je govorio o svom komentatorskom angažmanu, premda je i on pokupio brojne simpatije profesionalno odrađenim svojim dijelom posla.
Kristić: Pamtim utakmicu s Danskom
''Bilo je mnogo važnih utakmica u karijeri, svakako od njih je za jednog komentatora ogromna čast. Raditi prenos svoje reprezentacije je velika čast i odgovornost jer dosta ljudi to gleda. Za mene je najvažnija bila utakmica protiv Danske u Kopenhagenu. Tada je selektor bio Blaž Slišković, pobijedili smo 2:0 iako je naš tim bio desetkovan povredama'', prisjetio se Igor Kristić koji srčanim komentarom danas veseli ljubitelje sporta u našoj zemlji.
Igor Kristić u programu Radio Sarajeva
Zanimljivo je da su svi naši sagovornici priznali da nemaju kontakta s nekom vrstom lektora što bi u ovakvim okolnostima i izuzetno važnim utakmicama, ipak moralo biti drugačije. Dok naše nacionalne selekcije igraju tako dobro, komentatori će imati prostora da svoj posao rade kvalitetno kao i dosad. Neka uspjesi potraju još mnogo godina.
Priredili: Ermina Husejnović i Emir Aletić, Radiosarajevo.ba
Radiosarajevo.ba pratite putem aplikacije za Android | iOS i društvenih mreža Twitter | Facebook | Instagram, kao i putem našeg Viber Chata.